II SEMINÁRIO DE LÍNGUAS INDÍGENAS DO SUL DA MATA ATLÂNTICA: GUARANI, KAINGANG E LAKLÃNÕ/XOKLENG

Em atenção ao Ano Internacional das Línguas Indígenas | Unesco 2019

7 – 8 nov. 2019

    

Local: UFSC / CCE

Organizadores: Professores e alunos de línguas do curso de Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica.

Apoiadores: Programa de Pós-Graduação em Linguística; grupo de pesquisas de Políticas Linguísticas Críticas; Coordenação do curso de Licenciatura Intercultural Indígena (UFSC).

Objetivo: divulgar resultados de pesquisas e de experiências pedagógicas envolvendo alunos e professores indígenas do curso de Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica, com enfoque nas práticas envolvendo as línguas indígenas – guarani, kaigang e xokleng. O evento abordará a importância do estudo e da pesquisa em línguas indígenas para a manutenção da pluralidade cultural e discursivas dos grupos falantes dessas línguas.

Justificativa: trata-se de uma segunda versão do Seminário de  três Línguas Indígenas faladas no sul da Mata Atlântica, em parceria com os estudantes do curso de Licenciatura. O evento agrega estudantes, professores e pesquisadores indígenas em torno da divulgação e defesa de suas línguas indígenas Guarani, Kaingang e Xokleng – faladas na região sul do Brasil. Além disso, o evento celebra o Ano Internacional das Línguas Indígenas (International Year of Indigenous languages – IYIL2019), conforme defenido pela UNESCO, em atenção à cultura e à riqueza linguística desses povos. O evento visa contribuir não apenas com as discussões sobre a importância dessas línguas como patrimônio cultural, mas potencializar debates e ações de justiça social e direitos linguísticos, em reconhecimento à dignidade desses sujeitos.

Inscrições em: http://inscricoes.ufsc.br/activities/4157

Programação:

07/11/2019 (quinta-feira)

9h30 – Abertura do evento

Local: Auditório CCJ

10h-12h – Artes e Linguagens: apresentação de trabalhos de estudantes e da Licenciatura Intercutural Indígena

Local: Auditório CCJ

 14h – Mesa-redonda: Linguagens e línguas indígenas: formas de expressão e resistência

Dr Nanblá Gakran (Licenciatura Indígena UFSC – Laklãnõ/Xokleng)

Dra Márcia Nascimento (Licenciatura Indígena UFSC – Kaingang)

Ms Joana Vangelista Mongelo  (Doutoranda do PGET – Guarani)

Local: Sala 002 CCJ

08/11/2019 (sexta-feira)

10h-12h – Conhecimento Ambiental e suas Linguagens:  apresentação de trabalhos de estudantes e da Licenciatura Intercutural Indígena

Local: Sala Drummond (CCE, Bloco B)

14h – Mesa redonda Línguas, justiça e direitos linguísticos

Hiral Moreira (advogado e defensor dos direitos indígenas)

Dra Silvana Aguiar (PGET-UFSC)

Dr. Ricardo Nascimento (UFS)

Local: Sala Drummond (CCE, Bloco B)

Trabalhos a serem apresentados:

TURMA GUARANI

NOME TRABALHO
Daniel Timoteo Martins Moã kaaguy régua. Tekoa Mbiguaçu – SC
Darci da Silva Nhemongarai Batismo Mbya Guarani
Domingo Hugo de Oliveira Casa Tradicional Guarani do Litoral Norte de Santa Catarina
Elizandro Karai Antunes Os ensinamentos sobre nosso modo de viver contadas pelos Xeramõi
Floriano da Silva Comida Tradicional Guarani
Gennis Martins Timoteo Mulheres Guarani: guardiãs dos segredos de cura
Irineu Ortega Mariano Valorizando o Nhandereko
Ismael de Souza Nhamandu: historias e narrativas guarani
Jovani Gonçalves Brisuela Artes do Artesanato Guarani
Juçara de Souza O olhar das mulheres guarani sobre os usos do artesanato e rituais
Leonardo da Silva Gonçalves Arte Xondaro. Disciplina de boa forma física, mental, conduta e espiritual
Marco Antonio Oliveira da Silva Kereymba (guardião)
Mariza de Oliveira Ma’ety régua. Agricultura e sabedoria Mbya Guarani
Nico de Oliveira Vera Huviva: Líder. Nhaderuvixa.
Sandro da Silva Os tipos de grafismos na cultura Mbya Guarani na atualidade
Silvana Minduá Vidal Veríssimo Educação Tradicional e Infância

TURMA LAKLÃNÕ/XOKLENG

NOME TRABALHO
Abraao Kovi Patte Matemática xokleng/laklãnõ
Acir Caile Pripra Kóplág – previsão laklãnõ/ xokleng
Alfredo Namblá Priprá Armas tradicionais xokleng/laklãnõ
Anderson Rodrigo Kluge Minhas crenças, minha religião
Átila Mokli Patté Jogos e brincadeiras no contexto das crianças xokleng/laklãnõ
Elaine Kosiclã Camlem Memórias de Cândida Patte
Josiane de Lima Tschucambang Histórias contadas pelos anciões da terra indígena laklanõ
Lilian Patté dos Santos Lemos As mídias e tecnologias na terra indígena xokleng: educação escolar indígena e tecnologias na escola
Margarete Vaicome Patte Padilha Praticas e aprendizagem da língua xokleng/laklãnõ
Osiel Kuita Pate O contato descrito por laklãnõ/xokleng e os descendentes de kaingang do vale do rio tibagi
Vilma Couvi Patté Cuzugni Dança das árvores e dança da voz: jeito de dar nome as crianças no povo xokleng
Voia Criri Os impactos causados pela construção da barragem norte na terra indígena laklãnõ
Youo Maurina Ingaclã Formação da aldeia Plipatól resistencia xokleng

TURMA KAINGANG

NOME TRABALHO
Adélio Pinto Manejo Sustentável para o artesanato Kaingang
Adilson Policena História e formação das lideranças da TI Inhacorá
Elaine Daniel Sales Grafismos no artesanato: história e memória
Gelcimar Amantino A luta pela terra: retomadas de territórios Kaingan
Jaciane Goj Téj Kuitá Fideles As linguagens e tradições na TI Apucaraninha
Marcos Amaral Crianças como portadoras de memórias e detentoras de ancestralidade
Marlei Angélica Bento Participação social e cultural dos anciãos na aldeia São João do Irapuá
Osmar Maurício Sales A perda da língua Kaingang na aldeia KM 10 e na linha esperança
Ronelssom Luiz A Língua Kaingang e a Língua portuguesa na aldeia Pinhalzinho
Sandra de Paula Ervas que curam e Plantas que alimentam
Valmir Cipriano A língua Kaingang e as possibilidades de traduções na TI Inhacorá

Apoio: Programa de Pós-Graduação em Linguística (UFSC), Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica (UFSC), Grupo de Políticas Linguísticas Críticas (UFSC).

Evento gratuito